jueves, 11 de octubre de 2012

Viejos Tangos románticos de Italia, Francia y Rumanía y Grecia de las décadas del 20 y el 30

Maria Tanase


Tino Rossi


Titi Botez

Viejos Tangos romanticos de Italia, Francia y Rumania y Grecia de las decadas del 20 y el 30
La investigación de los títulos individuales a menudo es difícil - no asi ni los nombres de algunos de los cantantes. El tango es música ligera y, evidentemente, se supuso que el interés por una información seria sobre la vida y la carrera artística de cantantes de tango no existía.
Esto es particularmente cierto en el caso de Italia. La única fuente de información sobre la música popular donde los exámenes anuales de la Canción de San Remo Festival - un evento debajo de la dignidad de una nación tan importante como la música de Italia.


Carlo Buti (1900-1963) es el único nombre conocido no totalmente asociada con el tango, pero lo mismo se aplica también al magnífico

CARBONI OSCAR - sólo una pequeña referencia a su actuación en el Festival de San Remo 1951 - todo lo demás se pierde en los reinos de la historia de la música popular

El gran corso cantante Tino Rossi (1907-1983) es, en cambio, todavía inmensamente popular - su propio sitio web es sólo una expresión de la constante adoración de sus fans.

Una vez más, Rumania tiene una lugar especial en este CD, el descubrimiento del patrimonio histórico musical de este país se presentó en la serie WORLD TANGO VIEJO vol.1. Estamos especialmente orgullosos de las grabaciones de la legendaria "Pajaro magico" TANESE MARIA (1913-1963). Estos son los únicos dos tangos que cantaba, las grabaciones no se encuentran en ningun medio de reproducion, pero
se consiguieron las placas originales existentes, un tesoro musical, aunque la calidad de sonido es pobre y Juanita no es un tango genuino. El orgullo de este descubrimiento supera a la calidad de sus grabaciones, Juanita donde se destaca sólo a causa de su pianista increíble.

JEAN MOSCOPOL (1903-1983) y TITI Botez (1901-1957) son nombres familiares de la CD Echoes y están unidos aquí por el "último trovador" CRISTIAN VASILE (1908 -1985) y el enigmático GION (1910 -?) -. todo lo que se pudo averiguar acerca de él es que era un cantante de cafes(Boliches) ampliamente aclamado en la ciudad rumana de Sinaia en los años treinta.
Y por último, dos tangos griegos , cantados por DIMITRIS PHILIPPOPOULOS, y de alguna manera románica - nunca hubo un verdadero tango"griego" fue escenario, más bien era una rama de los tangos italianos y franceses. No es que esto de ninguna manera resta valor a la calidad de los dos tangos Phillipopoulos.

Y hay algo más que celebrar - un tipo de "monumento al tango del guitarrista desconocido". La primera vez que se escucharon fue en los tangos que Peter Leschenko registrados en los años treinta: un sonido inconfundible, guitarra deliciosamente hawaiana y que nos encontramos de nuevo en numerosas grabaciones de tango de Inglaterra, Rumanía e Italia.
Lo que todas estas grabaciones tienen en común es que fueron hechas para el sello Columbia que fue muy activo en los años treinta.

Los desconocidos "maestros" también se puede escuchar en esta colección - en el tango titulado Mesanichta, también una grabación de Columbia. ¿Se trata de una coincidencia, toda una escuela de guitarristas, o el guitarrista hawaiano eternamente errante que siempre se presentó en esa parte de Europa donde tangos fueron grabadas para Columbia?  Fuente Till Schumann en Ingles. Traducido al español por el Tango y sus invitados

El tango en la Europa de los 20 y 30 años - un baile de los salones de baile, un estilo de música, una actitud ante la vida

Los primeros músicos de tango argentino llegaron a París antes de la Primera Guerra Mundial para hacer grabaciones de su nueva música.
Los círculos artísticos, intelectuales y miembros de la aristocracia desarrollaron un interés en esta forma extravagante de la danza y la música. El tango argentino era la danza y la expresión musical de la compensación al desarraigo, la pobreza y la desesperación de los inmigrantes, y también en la forma de un erotismo que aparece con una franqueza desconocida hasta entonces. Los elementos de "lo no respetable", lo "prohibido" se adoptó como un estilo artístico en los salones de muchas ciudades europeas. Sin embargo, en el momento la mayoría de europeos fueron incapaces de comprender la verdadera naturaleza del tango argentino. En Europa, el tango se convirtió en una forma de baile de salón, que fue privado de su fuerza creativa y fija concreta, fácil de seguir las las reglas de los salones de baile era la búsqueda del placer "juventud dorada" de los años 20 y 30. Orquestas del tango eran orquestas ligeras en el sentido más verdadero de la palabra.

El bandoneón (por cierto un instrumento inventado en Alemania) se sustituye con frecuencia por el acordeón - un instrumento fácil de tocar. Los textos de los tangos eran románticos, nostálgicos, provocativos rara vez, melancólicos como mucho. El anhelo liberador, el amor romántico se vio reflejado en la mayoría de las canciones -., En contraste con la descarnada, vida real que se mostraba en la poesía de los textos argentinos
El tango europeo es un cliché. Se llevaron a cabo en una sensación de vida que la gente en Europa fácilmente adoptaba en su búsqueda de identidad en un mundo cambiante, que se caracteriza por una creciente industrialización después de la Primera Guerra Mundial, el tango era esencialmente un fenómeno de las ciudades en Europa, también. No se limita a una sola región y desarrolló su atractivo más allá de las fronteras nacionales y culturales. Esto significó que muchos tangos exitosos fueron traducidos a varios idiomas diferentes. En la Europa de hace setenta años el tango ya se había convertido en un sinónimo de la globalización - mucho antes de que esto se convirtió en un término de uso común. El tango europeo era la música ligera, música popular, un baile de salón que cruzó las fronteras nacionales y las tradiciones. Era nada más, pero nada menos que la música pop de los dorados años veinte y de los treinta,
 un vínculo musical en la sociedad urbana del siglo XX.  Fuente Gigi Backes en ingles traducido al español por el Tango y sus invitados.